appellations
英 [ˌæpəˈleɪʃ(ə)nz]
美 [ˌæpəˈleɪʃənz]
n. 名称; 称呼; 称号
appellation的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 名称;称号
Anappellationis a name or title that a person, place, or thing is given.- He earned the appellation 'rebel priest.'
他赢得了“反叛牧师”的称号。
- He earned the appellation 'rebel priest.'
双语例句
- Pragmatic ambiguity is obvious in the use of social conventional appellations.
人们在对社会通称的使用中表现出一种明显的语用模糊。 - According to the purpose of this research, the personal pronouns and appellations analysis of the item are selected.
根据研究目的,本文选取人称代词和称谓语为分析项目,以期通过文本分析,揭示三家媒体在合意领域中所处之层级。 - The Margaux AOC has twenty-one Cru Class é Ch â teaux, more than any of the other M é doc commune appellations.
玛歌产区内有二十一个顶级葡萄酒庄,比其他任何一个梅多克产区都要多。 - We worked the vineyard with the same level of love and passion for all appellations from regional appellations to first growths to make great wines which delight our wine amateurs.
无论是乡村级葡萄圆的酒,还是一级葡萄圆的酒。我们都会投入同样多的爱与激情。以此来回报那些始终热爱我们的葡萄酒的人。 - With the differences between Chinese and English addressing cultures, translating appellations in Hong Lou-Meng may be even harder.
称谓词本身的语言和文化特点决定了,在对其进行翻译时,必然会遇到问题。 - He even transliterated some foreign appellations or titles, maintained a few Europeanized structures and sentences, and kept some foreign cultural phenomena in his translated novels, thus preserving some foreign flavor in his translations.
林纾音译了一些外文称谓语,保留了一些异化的结构和句子,也保留了原文中的一些外国文化现象,从而使他的翻译小说带上了一定的异国情调。 - The appellation of Saint-Est è phe is the most northerly of the six village appellations of the M é doc.
圣爱斯泰产区是梅多克地区六个产区中最北部的一个。 - Some ethnic appellations not implying insults were also changed at the wish of the given ethnic group, for instance, the appellation of the Tong ethnic group was changed to zhuang.
有的少数民族称谓虽然没有侮辱性的含义,也根据少数民族自己的意愿进行了更改,如僮族的“僮”改为“壮”等。 - Have you ever heard of such appellations ad "you humble servant" and "Our humble company" when dealing with the Chinese?
那么,你在与中国人打交道的时候,是不是听过“敝人”、“敝公司”这样的说法? - The thesis introduced the intention 、 meaning 、 task and means for PB appellations 'study in preface.
在引言部分,论文介绍了《国语》中职官称谓研究的目的、意义、任务与方法。