就爱字典>英语词典>characterizing翻译和用法

characterizing

英 [ˈkærəktəraɪzɪŋ]

美 [ˈkærəktəraɪzɪŋ]

v.  是…的特征; 以…为典型; 使…具有特点(或最引人注目的特征); 描述,刻画,表现(…的特征、特点)
characterize的现在分词

柯林斯词典

    in BRIT, also use 英国英语亦用 characterise

  • VERB 使具有特点
    If somethingis characterized bya particular feature or quality, that feature or quality is an obvious part of it.
    1. This election campaign has been characterized by violence...
      暴力行为已成为这次竞选活动的一大特点。
    2. A bold use of colour characterizes the bedroom.
      这间卧室的特点是用色大胆。
  • VERB 描绘;描述
    If youcharacterizesomeone or somethingasa particular thing, you describe them as that thing.
    1. Both companies have characterized the relationship as friendly...
      两家公司都认为彼此之间关系友好。
    2. This play is characterized as a comedy.
      这出戏被认为是喜剧。

双语例句

  • A characterizing portion: stating the additional technical features of the invention or utility model.
    (二)限定部分:写明发明或者实用新型附加的技术特征。
  • The generalized model characterizing most remotely sensed data pixel-level fusion techniques is very important for theory analysis and application.
    研究遥感数据像素级融合统一模型及相应的实现技术具有重要的理论和应用价值。
  • Tandem mass spectrometry is a powerful technique for characterizing a proteome.
    质谱实验室是一个强大的研究机构。
  • Establishment of accurate logging interpreting models for reservoir parameters is the foundation and premise for characterizing the reservoir heterogeneity.
    建立准确的储层参数测井解释模型,是进行储层非均质性表征的前提和基础。
  • The abnormal area delineated by using this method is smaller than that delineated by the standard deviation and isoline methods, characterizing the true anomalous boundary.
    利用文中方法圈定出的异常面积比采用标准方差与等值线圈定异常方法小,表征了真正的异常边界。
  • Strauss-Kahn warned there would be more food riots to come, characterizing the situation as very serious.
    斯特劳斯.卡恩告戒说,粮食问题会引发更多的骚乱,他表示局势非常严峻。
  • Information exchange is associated with a set of functional and non-functional requirements characterizing the constraints under which information is captured, transferred, or used.
    信息交换与一组功能性的和非功能性的需求相关,表现出获取、传递或使用信息所受的约束的特征。
  • This simple metaphor for the power and tempo ( amplitude and frequency) of conflict is useful for characterizing a given period of warfare.
    这种对于冲突的影响和节奏(即烈度和频度)的简单比喻对于某个给定时期的战争进行描述来说是很有用的。
  • Specific, characterizing elements, like relics, are maintained and used, by which a nice field of tension comes into existence between the old and new function of the chapel.
    具体的,特征元素,比如文物,维持和使用,其中一个不错的领域进入紧张之间的新老教堂成立后的功能。
  • Considerable information on function and development can be gained by studying the phenotype of mutants and characterizing the mutated gene.
    通过研究突变体的表现型和鉴定突变的基因,能获得关于功能和发育的大量信息。