cliche
英 [ˈkliːʃeɪ]
美 [klɪˈʃeɪ]
n. 陈词滥调; 陈腐的套语; 使用陈词滥调
复数:cliches
BNC.14880 / COCA.8808
牛津词典
noun
- 陈词滥调;陈腐的套语
a phrase or an idea that has been used so often that it no longer has much meaning and is not interesting- She trotted out the old cliché that ‘a trouble shared is a trouble halved.’
她又重复了“与人说愁愁减半”的陈词滥调。
- She trotted out the old cliché that ‘a trouble shared is a trouble halved.’
- 使用陈词滥调
the use of clichés in writing or speaking
英英释义
noun
- a trite or obvious remark
双语例句
- Teach English-I am patient and experienced. This is cliche-everyone claims the same thing.
教英文--我有耐心和经验。这是陈腔滥调--每一个人都会这么说。 - But, to use another cliche, life is not a rehearsal-there is no replay button.
但是,用一个我们常挂在嘴边所说的,生命没有预演&它没有重放按钮。 - There is no bigger cliche in business psychology than the idea that high self-confidence is key to career success.
在商业心理学中,高度的自信是事业成功的关键,这是老生常谈的问题了。 - You should always try to avoid the use of cliche.
你应该尽量避免使用陈词滥调。 - 'A passport to a brighter future': it sounds like a worn-out advertising slogan, but for once the cliche has substance.
“通往更加光明的未来的通行证”,这话听起来像句老掉牙的广告词,但这次这句套话却言之有物。 - To apply the cliche, this is a first world problem if there ever was one.
套用一句陈词滥调,如果这真是个什么问题的话,那也是发达国家才有的问题。 - It's a cliche, but I'm living proof dreams do come true.
这是陈词滥调了,但是我是梦想成真的活生生的例子。 - Avoid slang, cliche and informal words.
防止俗语、陈腔谰言和非正式用字。 - To use a well-worn cliche, it is packed with information.
说得老套一点,其内容翔实。 - Bobby: No, chocolates are so cliche! I have a killer idea this year!
鲍比:没有,巧克力太老土了!今年我有一个杀手锏!
