furtive
英 [ˈfɜːtɪv]
美 [ˈfɜːrtɪv]
adj. 偷偷摸摸的; 鬼鬼祟祟的; 遮遮掩掩的
Collins.1 / BNC.16387 / COCA.17887
牛津词典
adj.
- 偷偷摸摸的;鬼鬼祟祟的;遮遮掩掩的
behaving in a way that shows that you want to keep sth secret and do not want to be noticed- She cast a furtive glance over her shoulder.
她心里不安,回头偷偷瞥了一下。 - He looked sly and furtive.
他显得偷偷摸摸,鬼鬼祟祟。
- She cast a furtive glance over her shoulder.
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 偷偷摸摸的;鬼鬼祟祟的;秘密的
If you describe someone's behaviour asfurtive, you disapprove of them behaving as if they want to keep something secret or hidden.- With a furtive glance over her shoulder, she unlocked the door and entered the house.
她鬼鬼祟祟地往身后扫了一眼,然后打开门锁进了房子。
- With a furtive glance over her shoulder, she unlocked the door and entered the house.
双语例句
- Actually, we are furtive in what do not like still is historical lesson.
其实,我们私下里不喜欢的还是历史课。 - What hideous, furtive hand is that which is slipped into the pocket of victory?
偷偷伸在胜利的衣袋里的那只凶手是谁的? - Fear showed in his eyes, in the furtive darting of his gaze.
他的眼神,他那躲躲闪闪的一瞥,显示出了他内心的恐惧。 - Many were idyllic, and they were just the setting for romantic exchanges and furtive looks between lovers.
很多这样的野餐都是田园诗一般,为书中两情相悦的情人们提供了一个互送秋波、情话绵绵的完美浪漫背景。 - During it antonia's eyes grew more friendly and more curious, and his own more shy, and schooled, more furtive and more ardent.
这其间,安东妮亚的眼睛变得更亲切更好奇了,他自己的呢,却变得更羞怯,更拘谨,更隐秘,也更热情了。 - He had the furtive air of someone on an embarrassing errand, like buying underwear for his girl friend.
他的神情鬼鬼祟祟的,似在进行尴尬的跑腿,比如为他女友买内衣。 - The mother's head turned for a quick furtive look at Hagen and he saw in her eyes a burning, hawklike triumph.
这个母亲快速而又隐秘地看了黑根一眼,黑根在她的眼镜里面发现了灼烧的像鹰隼一般的胜利的光芒。 - Later this was taken by some critics to be a typical NASA reaction& insular, furtive, overcontrolling.
后来这些举措被批为典型的NASA反应&偏狭封闭、鬼祟、过分控制。 - He is furtive in his manner.
他的样子鬼鬼祟祟。 - The oil companies, meanwhile, have done some furtive checking on their own practices, to minimise the risk that they might suffer a similar accident, but they have all insisted that the disaster will make no difference to their plans for offshore exploration and development.
与此同时,石油公司私下里对自己的活动进行了一些核查,将自己遭遇类似事故的风险最小化。但它们都坚称,这场灾难不会影响其海上勘探和开发计划。