intertwining
英 [ˌɪntəˈtwaɪnɪŋ]
美 [ˌɪntərˈtwaɪnɪŋ]
v. (使)缠结,缠绕在一起; 紧密相连
intertwine的现在分词
BNC.37825
柯林斯词典
- V-RECIP-ERG (使)密切关联;(使)密切联系
If two or more thingsare intertwinedorintertwine, they are closely connected with each other in many ways.- Their destinies are intertwined...
他们的命运交织在一起。 - Three major narratives intertwine within Foucault's text, 'Madness and Civilisation'...
3个主要故事在福柯的《疯癫与文明》一书当中密切相联。 - He intertwines personal reminiscences with the story of British television...
他把个人回忆录与英国电视的故事紧密结合在一起。 - Her fate intertwined with his.
她与他的命运纠缠在一起。
- Their destinies are intertwined...
- V-RECIP 缠结;缠绕在一起
If two thingsintertwine, they are twisted together or go over and under each other.- Trees, undergrowth and creepers intertwined, blocking our way...
树木、灌木丛与藤蔓植物盘根错节,挡住了我们的去路。 - The towels were embroidered with their intertwined initials.
毛巾上绣着他们姓名首字母的连写组合。
- Trees, undergrowth and creepers intertwined, blocking our way...
双语例句
- An image encryption system based on combination of intertwining logistic maps and cellular automata are proposed after the characteristic study of a few types of cellular automata.
通过研究几种元胞自动机的特性,结合缠绕logistic混沌系统与二维可逆元胞自动机,设计了一种图像加密系统。 - The intertwining history of the human family and the Leakey family has just become even more complicated.
利基家族一直都致力于研究人类大家族的历史,现在二者之间的关系交织在一起,使历史更加复杂了。 - The issue of South Sudan is caused by the intertwining of multiple factors like history, races, religions, culture, politics and economy and their sustained fermentation. The modern history of Sudan has witnessed its creation and evolution, a process unique and highly complicated.
苏丹南方问题是历史、种族、宗教、文化、政治、经济等多重因素相互作用和持续发酵的结果,其产生与演变贯穿了苏丹的近现代史,具有高度的复杂性和特殊性。 - With the intertwining of virtual reality and reality, fluctuation in the space filled with fragmented current.
虚拟现实与日常现实相互缠绕,空间消涨中充斥着被碎化的当下。 - An ancient connection exists between public business and the banyan tree, as between its huge overarching shade and its deep intertwining roots.
公共事务和榕树之间有一种久远的联系,就像其拱形的树荫和其相互交缠的深根之间的联系一样。 - Since the end of the cold war, and into the new century in particular, as the most direct manifestation of the power contrast, the international strategy environment has been characterized by a very complicated situation of intertwining and inter-relaying on for support.
冷战结束、特别是进入本世纪以来,作为力量对比最直接表现形式的国际战略环境呈现纵横交错、相互借重的特点; - And it also points out several concrete laws such as the law of need-drive, the law of intertwining multi-factors, the law of progressive repetition, and the law of internalization and externalization with a view of the co-ordination and development of the whole system.
本文还立足于对整个接受大系统的协调和发展提出了几条具体规律,它们是需要驱动律、多因互动律、反复递进律和内化外化律。 - Nor were all of the falls in consciousness and vibration that created an intertwining of two creations a part of the original blueprint. A winding of one thing about another.
同样,一切意识与振动的降低所导致的两个创造物的互相缠绕,也不是原始蓝图的一部分。 - The compiler is responsible for generating, and then intertwining the duplicated instruction streams, making it a software-only solution.
编译器负责生成,然后汇集复制的指令流,从而形成一个只支持软件的解决方案。 - The main difficulty along with approximating to object's surface with multi-NURBS patches is that one must deal with more control points, especially the control points around the JV-patch corner because of the intertwining of the geometric continuous constraints along the boundaries converging on the corner.
用NURBS曲面分片逼近物体表面带来的问题就是要处理大量的控制顶点,特别是N面角附近的控制顶点更需要特别处理,因为曲面片之间的几何连续约束在角点处互相缠结。
