rabble
英 [ˈræbl]
美 [ˈræbl]
n. 乌合之众; 聚众的暴民; 贱民; 下等人
BNC.20757 / COCA.24547
牛津词典
noun
- 乌合之众;聚众的暴民
a large group of noisy people who are or may become violent- a drunken rabble
醉酒闹事的人群
- a drunken rabble
- 贱民;下等人
ordinary people or people who are considered to have a low social position- a speech that appealed to the rabble
感染贱民的演讲
- a speech that appealed to the rabble
柯林斯词典
- N-SING 乌合之众;乱民;暴民
Arabbleis a crowd of noisy people who seem likely to cause trouble.- He seems to attract a rabble of supporters more loyal to the man than to the cause.
他似乎吸引了一群忠于他个人超过忠于这项事业的乌合之众的支持。
- He seems to attract a rabble of supporters more loyal to the man than to the cause.
- N-SING 贱民;下等人
People sometimes refer to ordinary people in general as therabbleto suggest that they are superior to them.- In 40 years, the Guards' Polo Club has changed, but it has managed to keep most of the rabble out.
40年间,御林军马球俱乐部虽有变化,但却一直成功地把绝大多数下层民众拒之门外。
- In 40 years, the Guards' Polo Club has changed, but it has managed to keep most of the rabble out.
英英释义
noun
- a disorderly crowd of people
- disparaging terms for the common people
双语例句
- The disappointed rabble, finding that there was like to be no farther sport, had by this time disappeared.
那些村民觉得这里大概没有什么新鲜事儿好看了,这时也走开了。 - Athens was an ochlocracy; the beggars were the making of Holland; the populace saved Rome more than once; and the rabble followed Jesus Christ.
雅典便是暴民政治,穷棒子建立了荷兰,群氓曾不止一次拯救了罗马,乱民跟随着耶稣基督。 - Gentlemen always fight better than rabble.
绅士们总是会战胜暴徒的。 - The defated army returned home as a demoralized rabble.
战败的军队回到家时成了一群士气沮丧的乌合之众。 - He urged on his weary horse to hasten through this rabble, but the further he went the more disorderly the crowds became.
他驱赶着已经疲惫的马,想快点穿过这些人群,但是他越往前走,这些人群就显得更加紊乱。 - The rabble soon grew violent and unmanageable.
暴民们很快地变得狂暴和无法控制。 - Her speech stirred the emotions of the rabble.
她的演说煽动起了暴民的情绪。 - He seems to attract a rabble of supporters more loyal to the man than to the cause.
他似乎吸引了一群忠于他个人超过忠于这项事业的乌合之众的支持。 - The rabble chant around fires.
暴民们到处放火,聚集着唱圣歌。 - Pahh! Grunts, put the rest of those peasant rabble back in chains.
哈!咕哝兽,把剩下的贱民锁回去。