就爱字典>英语词典>spendthrift翻译和用法

spendthrift

英 [ˈspendθrɪft]

美 [ˈspendθrɪft]

n.  花钱无度的人; 挥霍者
adj.  浪费的,奢侈的

复数:spendthrifts 

GRE

BNC.34671 / COCA.29234

牛津词典

    noun

    • 花钱无度的人;挥霍者
      a person who spends too much money or who wastes money

      柯林斯词典

      • N-COUNT 挥霍者;浪费金钱的人
        If you call someone aspendthrift, you mean that they spend too much money.
        1. Spendthriftis also an adjective.
        2. ...his father's spendthrift ways.
          他父亲挥金如土

      英英释义

      noun

      adj

      双语例句

      • My mother warned me about marrying a spendthrift.
        我妈妈告诫我,不要与挥霍金钱的人结婚。
      • But as those banks start blowing up and its economy shrinks, Spain will look more like its spendthrift southern European neighbor.
        但如果西班牙的银行开始破产,经济开始萎缩,它就会变得跟南面这位挥霍无度的欧洲邻居没什么两样。
      • And unless your spouse is a complete spendthrift, compromising is a heck of a lot cheaper than a divorce.
        妥协的代价总比离婚要低,除非你的另一半根本就是一个挥霍无度的人。
      • As a good manager, he would put a stop to such spendthrift courses.
        他既然是一个善于经理钱财的人,就应当阻止这种浪费的行径。
      • What a spendthrift! All the money he makes goes on new ears.
        他真是个花钱如流水的人!挣的钱都用来购置新车。
      • Spendthrift, who had wasted his fortune, and had nothing left but the clothes in which he stood, saw a swallow one fine day in early spring.
        有一个败家子,已挥霍完他所有的财产,就剩下身上穿的衣服了。早春的一个晴天,他看到了一只燕子。
      • And he is scathing about the spendthrift ways of the Republican party after 2000-suggesting that it deserved to lose the 2006 midterm elections.
        他对共和党在2000年之后大肆挥霍的做法进行了严厉批评&暗指共和党在2006年中期选举中失利,也是应得的下场。
      • He accused the Council of being spendthrift.
        他指控委员会挥钱财。
      • If you are a spendthrift, you set a poor example that others will copy – with the company's money.
        如果你大手大脚,就会为别人树立一个效仿的坏榜样&用公司的钱。
      • From China's perspective, Mr Obama's emergency measures to stimulate the US economy and persuade Americans to spend their way out of recession smack of re-creating the spendthrift ways that triggered the crisis in the first place.
        在中国看来,奥巴马刺激美国经济以及劝说国人通过消费摆脱衰退的紧急措施,都带着点重蹈覆辙的意味,因为最先引发这场危机的,正是大肆挥霍的消费方式。