就爱字典>英语词典>think-tanks翻译和用法

think-tanks

英 [θɪŋk tæŋks]

美 [θɪŋk tæŋks]

n.  (尤指政府的)智囊团,智库
think-tank的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT-COLL (尤指政府的)智囊团,智库
    Athink-tankis a group of experts who are gathered together by an organization, especially by a government, in order to consider various problems and try and work out ways to solve them.
    1. ...Moscow's leading foreign policy think-tank.
      莫斯科首要的外交政策智囊团

双语例句

  • Neither the techniques of show business nor the theories of the intellectual think-tanks, are sufficient to cope with the complexities of the globe that we now inhabit.
    无论是影视业的技术还是智囊团的理论都不足以解决我们所居住的地球的错综复杂的问题。
  • Singapore's think-tanks thus have open recruitment, bringing in talent from a range of countries, backgrounds and intellectual disciplines.
    因此,新加坡的智库将致力于吸引来自不同国家,拥有不同背景的精英。
  • Many western think-tanks, of course, are also little more than mouthpieces for their financial backers. But the best ones dig for facts, sift them rigorously, question established policies and seek to chart new directions.
    诚然,许多西方智库也不过是其资金赞助者的喉舌。但还是有一些最优秀的智库,深入挖掘事实,严格加以筛选,质疑现有政策,并寻求制订出新的方向。
  • IT IS exceptionalism week in the world of American think-tanks.
    对于美国棋布星罗的智囊机构而言,这是“美国例外论”大行其道的一周。
  • However, the biggest obstacle to harnessing it is not a shortage of good think-tanks. It is weak demand for what they offer.
    但利用这些思想的最大障碍并非缺乏优秀的智库,而是对智库观点的疲弱需求。
  • That sounds plausible, but two new studies by the RAND Corporation and the Urban Institute, both non-partisan think-tanks debunk the argument.
    这种说法似乎言之有理,但两项由非党派智囊团&兰德公司和城市学院所做的新研究项目提供了反驳。
  • In countries where think-tanks are subservient to the state, such as China and Russia, foreign outfits such as Carnegie enjoy a reputation for independence.
    在智库为国家所豢养的国家,比如中国和俄罗斯,卡耐基基金会这样的外国组织享有独立的盛名。
  • Researchers from both think-tanks have identified common policy requirements to be addressed.
    来自这两个智库的科研人员已经提出了需要解决的共同政策要求。
  • The influential Beijing think-tanks and institutes that advise ministries such as the National Development and Reform Commission, where Mr Xie is vice-chairman, have been working on an assessment of a likely peaking period.
    北京一些具有影响力、为国家发改委(解振华担任副主任)等政府部门提供建议的智库和研究机构一直在评估排放量可能在何时见顶。
  • Both think-tanks are focusing on recruiting and building locally, and see themselves as helping those societies address the needs of their citizens.
    这两家智囊机构都把重点放在本地招聘、本地建设上,认为自己是在帮助这些社会解决其公民的需要。