就爱字典>历史百科>诗词百科>唐代文学与宗教

唐代文学与宗教

道教是汉族自创的一种宗教。道教徒以李耳(著《道德经》)为教主。唐朝皇帝与教主攀亲,尊崇道教。佛教传入中国后,至唐达到了极度的繁荣,并形成了具有中国特点的佛教思想。在大乘、小乘各宗派中,禅宗是适合中国士大夫口味的佛教,压倒其他宗派。佛、道二教在唐代的社会生活、思想、文化等方面都产生巨大的影响,唐代文学(包括诗、文、小说)也受到佛、道二教的深刻影响。这种影响表现在创作实践和文学思想两个方面。例如,在著名的大诗人中,李白有“诗仙”之称,王维以“诗佛”名世。王维、李白的诗,是佛、道思想的“结晶品”(范文澜《中国通史简编》第三编)。和尚、道士亦有能诗、文、讲唱者。

二十世纪后期,中国学术界对唐代文学与宗教的关系,日益重视,取得可喜的研究成果。孙昌武、陈允吉、葛兆光等有专著问世。王维、李白、杜甫韩愈柳宗元刘禹锡白居易等文学家评传中,也有涉及。单篇论文尤多。举例来说:总体方面,如对诗与禅的关系,古文运动与佛教的关系等,有所论述;作家方面,如对王维诗中的禅宗思想及其与南北宗禅僧的交游,佛教对“诗仙”李白、“诗圣”杜甫的影响,以辟佛著名的韩愈的“阳儒阴释”问题,白居易对儒、释、道的牵合,李贺的宇宙论和人生观渊源于《楞伽经》等,作了探索;作品方面,对韩愈《南山诗》与密宗“曼荼罗画”,柳宗元《黔之驴》与佛典,白居易《长恨歌》与变文许浑“千首湿”与禅宗“水”的理念等,进行考论。唐代这些作家未习梵宗音义之学,不可能直接接触天竺原书,译经起了重要的作用

唐代译经,基本上由国家主持,成绩可观。译出佛典总数达三百七十二部二千一百五十九卷。当时印度大乘佛教的精华基本上已介绍过来。唐朝所编经录有德业、延兴二寺的《写经目录》,西明寺大藏经《入藏录》,《东京大敬爱寺一切经目录》。其他带有经录性质的有《大唐内典录》、《古今译经图记》、《大周刊宣众经目录》、《续大唐内典录》、《续古今译经图记》、《开元释教录》、《开元释教录略出》、《贞元续开元释教录》、《贞元新定释教录》等。唐僧玄奘译经最多,译文最精。向来译经程序,起初是依梵文语法译成汉文,其次是改成汉语法,其三是笔人修整文句,中间增减,多失原意。玄奘精通汉、梵文,又深探佛学,译经出语成章,笔人随写,即可披玩。大抵译经事业,至玄奘已登上极峰。从梵文译成汉文的佛经中的语言、故事,为唐代文学作品所吸收运用。道教经集,自东汉以来,陆续问世。至唐开元中,玄宗命崇玄馆道士集古今道书,编成中国道教史上第一部道藏——《开元道藏》。

目前,随着《中华大藏经》和《道藏》两部巨著的出版发行,为广大研究者提供了宝贵的资料。今后唐代文学与宗教关系的研究,必将获得更多更大的成果。

猜你喜欢

  • 独孤贞节

    【介绍】:有题瘗笔冢诗1首,刻于方砖上。唐末赵光逢于襄汉溪上得此砖。《全唐诗补编·续补遗》收入此诗。

  • 相尤

    ①相互指责。王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人二首》之一:“降吴复归蜀,不到莫相尤。”②相撩拨,相牵绊。罗隐《春中湘中题岳麓寺僧舍》:“欲共高僧话心迹,野花芒草奈相尤。”

  • 文彧

    【介绍】:五代诗僧。生卒年、籍贯不详。为僧于闽中。友人陈文亮入王氏幕,彧以诗讥之。文亮遇害,复以诗吊之。《宋史·艺文志七》著录《僧文彧诗》一卷,已佚。又曾撰《诗格》一卷,探讨近体诗写作问题,包括《论破

  • 张彦修

    【介绍】:蒲州猗氏(今山西临猗)人。张弘靖孙。当为文宗至僖宗时人。《全唐诗补编·续补遗》补诗1首。

  • 宝月

    ①月亮的美称。鲍容《怀惠明禅师》:“雪山世界此凉夜,宝月独照琉璃宫。”②人名。南朝齐时僧人,本名康宝月。善解乐律,诗句清新。韩栩《同中书刘舍人题青龙上房》:“笑说金人偈,闲听宝月诗。”

  • 蔽茀堂

    颂美官吏德政之辞。葬,同“芾”。皎然《因游支硎寺寄邢端公》:“始驭屏星乘,旋阴蔽茀堂。”参见“蔽芾”。

  • 孙宝

    西汉颍川鄢陵人,字子严,为人坚守道义。为郡中属吏,御史大夫张忠辟为掾属,欲使孙宝教授自己儿子经术,孙宝自认为不合乎道义,自劾而去。见《汉书·孙宝传》。李瀚《蒙求》:“龚胜不屈,孙宝自劾。”

  • 毕乾泰

    【介绍】:唐代诗人。瀛州任丘(今属河北)人。生卒年不详。中宗景龙中,曾任左补阙。《全唐诗》存诗一首。事迹见《朝野佥载》卷五。

  • 系臂纱

    指女子貌美入选内宫。杜牧《出宫人二首》之一:“十年一梦归人世,绛缕犹封系臂纱。”参见“系臂”。

  • 顾况

    【生卒】:约726—约815【介绍】:唐代文学家。字逋翁,号华阳山人。苏州海盐(今属浙江)人。一说吴兴(治今浙江湖州)人,误。排行十二。顾非熊父。早年居丹阳,读书于茅山元阳观。后居海盐,家于横山。至德